Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "entitled to compensation" in French

French translation for "entitled to compensation"

a le droit à des dédommagements
Example Sentences:
1.In this case , however , they would not be entitled to compensation.
toutefois , ces passagers n'auraient droit dans ce cas à aucune indemnité.
2.The circle of people entitled to compensation and the accidents for which compensation is payable must not be extended.
la liste des dommages ouvrant droit à indemnisation ne devrait pas être étendue.
3.Moreover , passengers will also be entitled to compensation if their luggage is lost or damaged.
par ailleurs , en cas de perte ou d'endommagement de bagages , les passagers auront droit à une compensation.
4.In the event of flight cancellations , passengers have the right to know when they are entitled to compensation and when they are not.
les passagers ont le droit de savoir dans quels cas l'annulation d'un vol donne droit ou non à une indemnisation.
5.On the other hand, the secular rulers entitled to compensation should be compensated with secularized ecclesiastical land and property located on the right bank.
Toutefois, les propriétaires vont être dédommagés en recevant des territoires ecclésiastiques situés sur la rive droite, territoires qui vont alors être sécularisés.
6.Alternative dispute resolution mechanisms are in many cases much more effective for victims who are entitled to compensation than judicial procedures.
les mécanismes de règlement alternatifs sont , dans de nombreux cas , bien plus efficaces pour les victimes qui ont droit à un dédommagement que les procédures judiciaires.
7.This means that commuters are now also entitled to compensation when they are affected by delays , which does happen on occasion , of course.
cela signifie que même les abonnés et navetteurs ont désormais droit à une indemnisation en cas de retard , ce qui , évidemment se produit parfois.
8.I am in favour of professional clubs releasing their players for the national teams and being entitled to compensation if they are injured or absent for weeks at a time.
j'estime que les clubs professionnels doivent pouvoir permettre à leurs joueurs de rejoindre l'équipe nationale et recevoir des indemnités s'ils sont blessés ou absents pendant plusieurs semaines.
9.If global trade is not banned , then stocks of bluefin tuna will collapse , the fisheries sector will go under and then no one will be entitled to compensation.
si le commerce mondial n'est pas interdit , alors les stocks de thon rouge s'effondreront , le secteur de la pêche fera faillite et personne n'aura alors droit à une compensation.
10.The provisions mean that passengers will be entitled to compensation in the event of death or injury or loss of , or damage to , luggage caused by an accident.
ces dispositions signifient que les passagers ou leur famille pourront percevoir une indemnisation en cas de décès ou de blessure ou en cas de perte ou de détérioration de bagages à la suite d'un accident.
Similar Words:
"entissar amer" French translation, "entitle" French translation, "entitled" French translation, "entitled (album)" French translation, "entitled to a grant" French translation, "entitled to damages" French translation, "entitled to pension" French translation, "entitlement" French translation, "entitlement to a mortgage" French translation